Articulate Netzwerk:

Articulate

Checkliste zur Prüfung übersetzter E-Learning-Kurse

Checkliste zur Prüfung übersetzter E-Learning-Kurse

Wenn Sie in einem mehrsprachigen Projekt sicherstellen wollen, das die verschiedenen Sprachversionen Ihres E-Learning-Kurses inhaltlich und technisch funktionieren, ist eine zusätzliche Qualitätsprüfung nach der Übersetzung unumgänglich. Zu diesem Zweck haben wir eine Checkliste verfasst, die Sie Ihren Qualitätsprüfern an die Hand geben können, damit sie auf einen Blick sehen, auf welche Punkte sie während der Prüfung achten sollten.

Checkliste herunterladen

Diese Checkliste ist natürlich nicht erschöpfend. Sie ist als Vorlage gedacht, die Sie an Ihr Projekt anpassen und entsprechend erweitern.

 

Wenn Sie diesen Beitrag hilfreich fanden, abonnieren Sie doch unseren wöchentlichen Blognewsletter.